Ведьминский словарь ;D Астрал - отговорка, чтобы не объяснять, где шаталась всю ночь. Благовония - травка, не запрещенная законом. Варево - все то, что не попало в зелье: "как правило, этим кормят мужа" Волшебство - удачное самовыражения. Вуду - наметка платья на манекене. Дом - то место, где оставила котел. Дочь - единственная приемлемая наследница. Жаба - первая любовь, которую так и не расколдовала. Заклинание - эффектная подтекстовка волшебства. Зелье - все то что не попало в варево. "или то, после чего исчез муж" Ингредиенты - то, чего не бывает на распродажах. Книга Теней - личный дневник (все подробности любовных похождений, по традиции, опускаются) Колдовство - то, что удается творить время от времени. Колдун - ведьма, которой не очень повезло. Котел - любимая посуда. Кот - друг, помощник, сообщник. Выгодно отличается от мужа своей непритязательностью. Кухня - любимое место для работы. Лысая гора - засекреченная явка. Мифология - недоказанные исторические факты. Метла - дешевый и многофункциональный инструмент, залог чистоты и не загрязняющий экологию транспорт, с помощью которого ведьмы решили проблему парковки. Муж - вампир, любящий чеснок. Ночь - время для себя. Оргии - миф, но мы не прекращаем надеяться. Полнолуние - критические дни. Порча - нанесения вреда чужому имуществу (части тела включительно) Приворот - замена флирта. Рок - приезд свекрови. Сглаз - остаточное явления тика с дурными последствиями. Сын - любимое наказания за грехи юности. Таинства - традиции. Таро - ведьминский пасьянс. Фокусник - волшебник, не сдавший СОВ Хеллоуин - международный ведьмин день. Черный - цвет униформы. Шабаш - посиделки с подругами.

Теги других блогов: юмор магия ведьмы